当孩子说英语有语法错误时,家长要不要纠正?

(1/5)
客户端
东方号

举报

举报原因:
东方资讯  >   育儿 频道  >  正文

当孩子说英语有语法错误时,家长要不要纠正?

当孩子跟读纯正地道的英语句子时,是不太可能出现语法错误的,因为孩子只是单纯地模仿。但是当孩子听多了,开始要自己造句的时候,就很有可能会出现一些错误。

比如,He love me. She go to school. He have a pen.

有的家长在教孩子学英语单词,说到爸爸是father, 妈妈是mother,接着孩子就开始自创单词,说爷爷是yether, 奶奶是neither,弟弟是dither.

这位家长当场笑得喷饭。

为什么孩子会出现这样的错误?其实归根到底这是一种思维的反映,是孩子受到中文的语法和句式影响的结果,孩子将英语的单词和句子对应中文的使用习惯,于是就产生了错误。由于中文是没有性别、单复数和时态的区别,所以,孩子在说英语时,最容易出现的错误,往往就表现在性别、单复数和时态上。

有的家长听到孩子说出语法错误的句子,就迫不及待地想去纠正,但其实纠正并不能起到作用,只会徒增焦虑。

“童语无忌”,非常正常

相信不少家长都有过这样的经验,孩子在学说话的过程中,经常会说一些听起来语无伦次的话语。有一个家长就发现他两岁多的孩子会说比如“我想当太阳”、“饭要吃章鱼”、“花是一朵雪”等等这样的语言。由于中文非常宽泛而随意的语法规则,这些“童言童语”听起来不乏诗意,却更像是梦呓,没有章法,不合逻辑。

但所谓的“童语无忌”,正是孩子语言发展过程中必须要经过的阶段。

英语为母语的孩子,在学习说话时,往往会在语法上出现一些错误,比如容易将不规则的过去分词用成了规则的过去分词,比如,将He hit me说成He hitted me.

但孩子梦呓般的语言错误并不会一直延续下去,随着语言能力不断地增长,孩子会具备一种自动纠错能力,将语言说正确。

所以,当孩子”说错话”时,家长不必着急,正如孩子学习走路需要摔几个跟头,说话也有一个出现错误的过程。

纠正错误,并不起作用

“童语无忌”式的错误,其实并不是语言运用层面上的问题,而是孩子思维层面的问题。语言是思维的载体,有“想法”,才会有“说法”。

一个语言学家曾经说过:“在学外语的实际操作层面,你不是简单地在学习一种新的说话形式,而是不可避免地在学习一种新的思考方式。”

多年来的各种研究也清楚地表明,“纠正错误”的做法对改正语言中的错误几乎不起任何作用,纠正了,下一次还是会在同一处出错。

我们说英语时错误使用人称代词和动词时态,并不是因为我们不明白语法,往往我们说完之后就能立刻意识到自己的错误,但是下次说起来还是会错。

比如,当想表达“昨天是我妈妈的生日,她很开心”这句话时,中国孩子常说成Yesterday is my mother’s birthday, he is very happy.

这是受中文思维影响的结果。英语为母语的孩子所说的He hitted me,中国孩子一般不会犯这样的错误,喜欢用动词原型,本来就是中文思维的基因,在说英语时要转变过来,需要付出努力才行。

0条评论

点击进入 更多跟帖
热门推荐

联系我们|eastday.com All Right Reserve 版权所有