东方新闻  >   体育频道  >  正文

东西问丨白嗣宏:中俄话剧——跨越文化差异的握手

中新社莫斯科4月13日电 题:中俄话剧——跨越文化差异的握手

作者 白嗣宏 旅俄学者,作家、翻译家、戏剧家

近年来,中俄文化艺术交流合作方兴未艾,内涵与形式愈发丰富。两国戏剧界交流合作在剧目互译、舞台实践、联合创作、创新探索等领域呈现出全方位、深层次、宽领域的新特点、新趋势。北京人民艺术剧院同俄罗斯国家话剧院多年来的合作就是最好的例子之一。

当地时间2025年4月9日,“中国新作品推介会”活动在2025年莫斯科世界内容市场交易展期间举行。图为中方机构代表现场与俄方代表洽谈交流。中新社记者 田冰 摄

亚历山德琳娜剧院成立于1756年,是俄罗斯历史最悠久的话剧院,也是俄罗斯第一家为公众服务的国家剧院。近年来,在俄罗斯国家剧院协会理事会主席、该剧院院长瓦列里·福金主持下,大力开展同中国戏剧界同行的合作,多次邀请中国剧团到圣彼得堡演出,同北京人艺等中方院团建立了良好的演出互访机制。

2024年10月,亚历山德琳娜剧院受邀参加“北京人艺国际戏剧邀请展”,第三次登台北京人艺,上演由福金担纲导演、改编自陀思妥耶夫斯基长篇小说《赌徒》的作品《零祈祷》。从2014年至今,北京人艺在亚历山德琳娜剧院多场次演出了话剧《知己》《司马迁》等中国历史题材的优秀作品。

与此同时,随着乌镇戏剧节的兴起,一些俄罗斯剧团积极参加中国戏剧节的展演与交流活动。中国戏剧界也多次受邀参加莫斯科契诃夫国际戏剧节、亚历山德琳娜国际戏剧节等俄罗斯知名戏剧节的演出。

2025 04/13 21:29 缘之心 明珠号

联系我们|eastday.com All Right Reserve 版权所有

东西问丨白嗣宏:中俄话剧——跨越文化差异的握手

(1/5)
明珠号