婚礼与婚联

(1/4)

举报

举报原因:
东方资讯  >    历史 频道  >  正文

婚礼与婚联

本文转自:新华每日电讯马斗全

前不久,一位熟人和我有一段关于婚联的对话。那位熟人说其亲戚儿子结婚,要我写副对联。我说不了解人家情况,恐不好写。他不解地说:了解什么情况,你随便给写一副就行了呗。随即又补充说:“反正也没几个人看。”

“没几个人看!”真让人不知说什么好,更不知这婚联究竟是该写还是不该写。因此不由得想到时下的婚联。

如今确实已很难看到几副好的婚联,比较常见的是袭用前人惯用的“百年好合”“白头到老”“珠联璧合”“琴瑟和谐”“花好月圆”之类,了无新意。这还算好的,更有干脆从别处甚至网上抄一副现成之联了事,难怪没人看。前曾见某老板家的婚联为“三千珠履光门户,一对青年结风俦”。显然是从什么地方抄来的,只可惜竟把“凤俦”错抄作了“风俦”,岂不大谬而惹人笑话!

婚联没人看,除了已鲜有佳联,更重要的原因也可能是,人们一般以为,婚联不过是结婚时图个喜庆,并没有什么实际意义。尤其是如今多在酒店办婚礼,所张贴的婚联,待婚宴一散,便也撤掉了,存在不到一天时间。不像婚纱照,可以长久保存,多次翻看。所以婚联也就无所谓优劣,而越来越不被重视。参加婚礼的来宾、看客以及路过者,也就不会认真看一看,甚至连看也不看。难怪有的婚嫁之家自己也不把婚联当回事。至于把上下联贴反者,就更是屡见不鲜。

真可惜了作为我们传统文化一部分的婚联!

其实,清代至民国时期,社会上尤其是文化界对婚联还是比较重视的。如清人林庆铨《楹联述录》所录陈锡熊贺人新婚联:“插鬓留香花第一,画眉偷样月初三。”以对仗工整、用语新颖而为人称道。所惜者,尚欠针对性或曰特定性,即对联所要求的“切”“不可移易”,所以该联用于别家婚礼也并无不可。清人徐时栋,在其《烟屿楼笔记》中记录了不少为人称道的婚联,并以自己为陈艅仙之子婚礼所撰之联“仙子乍登楼,看十丈湖波,二分春色;才人初试笔,是著书时候,索句家风”为例谈切:“出二语,一切地,一切时。对二语,一切事,一切姓”而自矜“工雅”。关于婚联和切的问题,徐珂曾说,作联并不难,而难于“工切”。与徐珂同时的况周颐,《眉庐丛话》记某人集王勃之句贺人新婚联有“桂庑流丹”语,据云新婚者院中有丛桂,有人称为“妙合”。其实院中有桂之人家应多,该联也并非只能用于此婚礼而不能用于彼婚礼者,还算不得贴切。

今日热点

热门推荐

联系我们|eastday.com All Right Reserve 版权所有