从文学IP到影视icon 谁持彩练?

(3/5)

举报

举报原因:
东方资讯  >    娱乐 频道  >  正文

从文学IP到影视icon 谁持彩练?

文学作品到影视作品的转化并不简单,是一项复杂的系统工程。由于跨越艺术形式,改编工作需要扎实的专业功底、敏锐的艺术眼光与紧密的团队合作,缺一不可,改编的难度往往不亚于重新创作。因此,如何平衡好剧作与原著的关系,在保留原著精气神的同时实现艺术载体的转化,成为改编成功的关键。

出品人、制片人、陕文投艺达影视总经理贾轶群结合过往的影视制作经验,提出从“创新性、故事性、戏剧表现力、艺术含金量、商业吸引力”五个方面来评价文学作品的影视化价值。在她看来,小说《万福》适合改编为24集到30集左右、面向全民的长篇电视剧,并且应当在强化大湾区的语言特色、生活方式等地域文化的同时,挖掘提炼出大湾区经济社会发展对当代青年思想观念的影响,从而与青年观众产生共鸣。

腾讯视频总编辑张恒主要从“主题、故事、人物关系、可读性”四方面来衡量文学作品是否适合影视改编。他表示,《万福》《同乐街》立足于改革开放50周年的时代主题背景下发生的深圳故事,人物关系鲜明,在改编时适当加入戏剧冲突、丰富“名场面”,会有非常好的播出预期。

北京电影学院文学系教授、中国视协编剧专委会副会长、编剧张巍在IP改编课程授课时观察到,近年越来越多学生从严肃文学中寻找改编素材,“这和爱奇艺、腾讯等平台对多部严肃文学的高质量影视化有相互映照的关系。”在她看来,要让《万福》《同乐街》破圈传播,地域色彩是把双刃剑,“影视改编时需要在保留地域特色时适当降低广东以外观众的理解门槛。”她建议,可以在“90后”干部钟欣欣的基层工作经历中增加戏剧冲突和喜剧色彩,同时给钟欣欣适当增加情感戏,展现人物的智慧和韧性,以得到更多当下年轻人的喜爱。

热门推荐

联系我们|eastday.com All Right Reserve 版权所有