以书为媒 文明互鉴:《巴西人:巴西的形成及意义》新书发布会在北京举行-中国网

(3/4)

举报

举报原因:
东方资讯  >    国际 频道  >  正文

以书为媒 文明互鉴:《巴西人:巴西的形成及意义》新书发布会在北京举行-中国网

让文明相遇 “混血文明”与“和而不同”的彼此照见

中巴两国相隔万里,但在文化的底层逻辑中有着相似的多元性。文明的相遇为国家间的交流注入血肉与温度,为两国思想层面对话提供了更为直接的基础。

朝华出版社社长王宁表示,引进出版《巴西人》既是责任,也是情怀。作为中国外文局中拉文化出版中心的重要成果,本书是“中拉文明互鉴”丛书和“中巴文化年”的一份厚礼。他指出,里贝罗在书中提出的“新民族”理论,是对多元融合、包容共生价值理念的礼赞,与中国文化中“和而不同”“海纳百川”的传统智慧遥相呼应。

“达西·里贝罗曾说,巴西是‘混血的文明’。而我想说,文明之间的相遇,也应该是‘混血的’——它需要彼此的滋养与塑造。”本书译者、中国传媒大学外国语言文化学院副教授、区域国别传播研究院巴西传播研究中心主任颜巧容分享了翻译本书的心路历程。她指出,国与国之间的深度合作,不能只有经贸往来,还要有思想的共鸣。当巴西朋友看到我们认真翻译他们的国宝级著作,会感受到超越礼仪的诚意。她强调,机器可以翻译词语,但无法翻译思想;可以转换代码,但无法建立信任。因为信任,只能由人来浇筑。

中国政府友谊奖获得者、中国外文局亚太中心巴西专家拉斐尔·泽尔贝托表示,作为在华巴西学者,他深切感受到中国读者对巴西文化的浓厚兴趣。在所有试图阐释巴西的著作中,《巴西人》无疑是蕴含巴西性最为丰富的一部,中文版的问世,填补了中国出版界一个重要的空白,也将极大促进两国人民之间的相互理解。

巴西达西·里贝罗基金会主席若泽·达·库尼亚回顾了达西·里贝罗的人生轨迹,并表示,他将走访中国的重要城市和大学,不仅是为了传播和研讨达西·里贝罗的著作,更是为了解和汲取中华文化中的团结、平衡、和谐、和平与尊重的智慧。

编辑:吴晨笛

编审:魏婧 王月博 蔡晓娟

今日热点

小编精选

热门推荐

联系我们|eastday.com All Right Reserve 版权所有